二十七、周镇船漏
周镇罢临川郡还都,未及上,住泊青溪渚,王丞相往看之。时夏月,暴雨卒至,舫至狭小,而又大漏,殆无复坐处。王曰:" 胡威之清,何以过此!" 即启,用为吴兴郡。
「注释」
周镇:字康时,东晋人,清净寡欲,有政绩。罢临川郡:被罢免临川郡守之职。
住泊:停泊。青溪渚:青溪上的小皱。青溪:三国吴时开的河渠,在建业(今南京)东南,六朝时为漕运要道。
王导:字茂弘,辅佐晋元帝司马睿建立东晋王朝,官至丞相。元帝后,又辅佐明帝、成帝,为政清静勤勉,为东晋时期重要人物。
夏月:夏季。卒(c ):通" 猝" ,突然。
胡威:字伯虎,晋人,为政清廉。
即启:立即奏请朝廷。
「译文」
周镇被罢临川郡守一职,返回京都。船停泊在清溪渚,周镇还没上岸,丞相王导来看他。当时是夏季,突降暴雨,船很窄小,又漏得很厉害,几乎连坐的地方都没有。王导说:" 胡威的清廉,也不过如此!马上向朝廷进呈,任命周镇为吴兴郡守"
原文来自:《世说新语》